-
1 haul over the coals
Общая лексика: давать нагоняй, дать нагоняй, делать выговор, сделать выговор, дать нагоняй (за что-л.), задать головомойку (кому-л.), давать взбучку (кому-л.), давать нагоняй (кому-л.), задать головомойку, намылить голову, отделать под орех -
2 haul over the coals
menyalahkan, memarahi, hasil tangkapan* * *memarahi* * *menyalahkan, memarahi, hasil tangkapan -
3 haul over the coals
provjeravati -
4 haul over the coals
• sättiä -
5 haul over the coals
сделать выговор, делать выговор, давать нагоняй -
6 haul\ over\ the\ coals
-
7 haul over the coals
zilgiti vermek -
8 to haul over the coals
to haul over the coalsrepreender. -
9 to haul over the coals
To haul someone over the coals («тащить кого-либо по углям») значит прорабатывать кого-либо, давать нагоняй, делать выговор за какой-либо проступок. Некогда в Британии к евреям обращались за финансовой помощью, если королям или баронам нужны были деньги. Если богачи не соглашались раскошелиться на военную кампанию или постройку замка, то им угрожали тем, что подвергнут их «испытанию огнём». В романе «Айвенго» В. Скотта (1819) Фрон де Беф угрожает Исааку таким наказанием.This is the third time this week that you've been late. The boss wants to see you to haul you over the coals. — Это уже третий раз на этой неделе, когда ты опаздываешь. Босс хочет увидеть тебя, чтобы устроить тебе взбучку.
English-Russian dictionary of expressions > to haul over the coals
-
10 to haul over the coals
sadot brāzienu -
11 haul someone over the coals
-
12 haul somebody over the coals
Am устроить разнос/выволочку; пропесочитьI heard later that Uncle Jim had been hauled over the coals for not letting anyone know where we were.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > haul somebody over the coals
-
13 haul smb. over the coals
paзг.дaть нaгoняй, взбучку кoму-л.; зaдaть гoлoвoмoйку, нaмылить гoлoву кoму-л. [в cpeдниe вeкa epeтикoв пoдвepгaли пыткe oгнём]He wondered uneasily whether he had done something for which he was to be hauled over the coals (W. S. Maugham)Concise English-Russian phrasebook > haul smb. over the coals
-
14 haul somebody over the coals
Общая лексика: ругатьУниверсальный англо-русский словарь > haul somebody over the coals
-
15 haul (someone) over the coals
(to scold.) give en opsang; give en overhaling* * *(to scold.) give en opsang; give en overhaling -
16 haul (someone) over the coals
(to scold.) give en opsang; give en overhaling* * *(to scold.) give en opsang; give en overhaling -
17 haul (someone) over the coals
(to scold.) echar una bronca a -
18 haul (someone) over the coals
(to scold.) echar una bronca a -
19 haul (someone) over the coals
(to scold.) (háð)skamma; ásakaEnglish-Icelandic dictionary > haul (someone) over the coals
-
20 haul (someone) over the coals
(to scold.) (háð)skamma; ásakaEnglish-Icelandic dictionary > haul (someone) over the coals
См. также в других словарях:
haul over the coals — see under ↑coal • • • Main Entry: ↑haul * * * haul over the coals see ↑coal • • • Main Entry: ↑haul … Useful english dictionary
haul over the coals — Ⅰ. ► haul over the coals reprimand severely. Main Entry: ↑coal Ⅱ. ► haul over the coals see COAL(Cf. ↑coaly). Main Entry: ↑haul … English terms dictionary
haul\ over\ the\ coals — • haul over the coals • rake over the coals v. phr. To criticize sharply; rebuke; scold. The sergeant raked the soldier over the coals for being late for roll call. Syn.: dress down … Словарь американских идиом
haul over the coals — drag/haul (someone) over the coals to speak angrily to someone because they have done something wrong. If I make a spelling mistake, I get hauled over the coals by my boss. They dragged her over the coals for being late with her assignment.… … New idioms dictionary
haul over the coals — or[rake over the coals] {v. phr.} To criticize sharply; rebuke; scold. * /The sergeant raked the soldier over the coals for being late for roll call./ Syn.: DRESS DOWN … Dictionary of American idioms
haul over the coals — or[rake over the coals] {v. phr.} To criticize sharply; rebuke; scold. * /The sergeant raked the soldier over the coals for being late for roll call./ Syn.: DRESS DOWN … Dictionary of American idioms
To haul over the coals — Haul Haul (h[add]l), v. t. [imp. & p. p. {Hauled} (h[add]ld); p. pr. & vb. n. {Hauling}.] [OE. halen, halien, F. haler, of German or Scand. origin; akin to AS. geholian to acquire, get, D. halen to fetch, pull, draw, OHG. hol[=o]n, hal[=o]n, G.… … The Collaborative International Dictionary of English
To haul over the coals — Coal Coal (k[=o]l), n. [AS. col; akin to D. kool, OHG. chol, cholo, G. kohle, Icel. kol, pl., Sw. kol, Dan. kul; cf. Skr. jval to burn. Cf. {Kiln}, {Collier}.] 1. A thoroughly charred, and extinguished or still ignited, fragment from wood or… … The Collaborative International Dictionary of English
rake or haul over the coals — idi rake or haul over the coals, to reprimand severely … From formal English to slang
over the coals — See: HAUL OVER THE COALS or RAKE OVER THE COALS … Dictionary of American idioms
over the coals — See: HAUL OVER THE COALS or RAKE OVER THE COALS … Dictionary of American idioms